Sapido AU-5015 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sapido AU-5015. Guida 2012 - Terre di Lambrusco Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 145
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
"Vademecum del Buon Bere"
Guida
Concorso Enologico
Terre di
Lambrusco
2012
P.zza della Vittoria, 3 - 42121 Reggio Emilia
Tel. 0522 7961 - Fax 0522 433750
info@re.camcom.it - info@concorsolambrusco.it
www.concorsolambrusco.it
con il patrocinio di:
PROVINCIA DI
REGGIO EMILIA
COMUNE DI
QUATTRO CASTELLA
in collaborazione con:
Associazione Italiana Sommerliers
AIS Emilia
CONSORZIO
PER LA TUTELA
DEI VINI
REGGIANO
E COLLI DI
SCANDIANO E
DI CANOSSA
CONSORZIO
MARCHIO STORICO
DEI LAMBRUSCHI
MODENESI
CONSORZIO
VOLONTARIO
PER LA TUTELA
DEI VINI COLLI
DI PARMA DOC
CONSORZIO
VOLONTARIO
LAMBRUSCO
MANTOVANO
Terre di Lambrusco - Guida 2012
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 144 145

Résumé du contenu

Page 1 - Lambrusco

"Vademecum del Buon Bere"GuidaConcorso EnologicoTerre di Lambrusco2012P.zza della Vittoria, 3 - 42121 Reggio EmiliaTel. 0522 7961 - Fax 0522

Page 2

PRESENTAZIONEIl Concorso Enologico “Matilde di Canossa – Terre di Lambrusco” giunto quest’anno alla 3^ edizione, ha lo scopo di evidenziare e far cono

Page 3

Note:99Veste rubino impenetrabile con ries-si violacei. Ingresso olfattivo intenso, marasche sotto spirito e visciole. In bocca equilibrato e suadent

Page 4 - Sommario

Note:100Purpureo e lucente. L’olfatto ha ri-chiami asprigni di bosco e bacche rosse. Il gusto ha ancora più incisività e carattere nel proporre l’amar

Page 5

Note:101DegustationsnotizenVeste cromatica purpurea. Profumi ni di fragole e buccia di limone. In bocca le note di esuberanza giovanile non inuisco

Page 6

Note:102Caratteristico rosso porpora. Frutto di mora che incontra il oreale di rosa canina creando un ne connu-bio. Al gusto ha piacevole effe

Page 7

Note:103Rubino con riessi purpurei. La buc-cia dell’uva rilascia i suoi aromi olfat-tivi e gustativi integri, dal carattere ancora un poco ruspante m

Page 8

Note:104Spuma vivace e persistente con veste rosso rubino e riessi violacei. Ingresso olfattivo intenso e intrigante, con nota vegetale gra-devole. I

Page 9

Note:105Roso porpora denso. Al naso si pre-senta con intense note di mora di rovo e viola appassita. In bocca regala sensazioni vivaci e briose, chiud

Page 10 - PRESENTAZIONE

Note:106Rosso porpora luminoso con spuma cremosa. Al naso è evidente la vi-nosità su sottofondo di frutta rossa. All’esame gustativo risulta corposo e

Page 11 - PRESÉNTATION

Note:107Rosso porpora intenso e luminoso. L’olfatto fresco rimanda ad un cesto di ciliegie e fragole estive. Il gusto ne, intriso dei caratteri olfat

Page 12

Note:108Intenso rosa cerasuolo, brillante. I pic-coli frutti rossi, il cassis e la rosa canina ne disegnano l’olfatto. Il gusto ben de-nito richiama

Page 13

PRESENTATIONNow in its 3rd edition, the purpose of the “Matilde di Canossa - Terre di Lambrusco” wine competition is to highlight and promote the bes

Page 14 - Cenni storici

Note:109Rosa tenue. L’olfatto si distingue con note spiccate di macedonia di pesca gialla e fragolina di bosco. In bocca ripropone il delicato frutto

Page 15 - Short history

PROVINCIA DI MANTOVA IGTLAMBRUSCO (IGP)Il Provincia di Mantova Igt (Igp) fa parte dell’esperienza e tradizione viticola del mantovano, con la sua qual

Page 16 - Aperçus historiques

Lambrusco Salamino, Lambrusco di Sorbara, Lambrusco Grasparossa, Ancellotta and Fortana. A pleasant, well-balanced sparkling wine with a fragrant, fru

Page 17 - Zur Geschichte

Note:112Rosso purpureo impenetrabile. Al naso propone sensazioni smaltate e un ricco frutto di ciliegia. Il gusto apre di gran nerbo e pulizia; rimane

Page 18

Note:113

Page 19 - PIACENZA

QUISTELLO IGT LAMBRUSCO (IGP)La zona di produzione delle uve per l’ottenimento dei mosti e dei vini atti a essere designati con l’indicazione geograc

Page 20 - FORLÌ-CESENA

QUISTELLO IGT LAMBRUSCO (IGP)nelle due zone per la vinicazione e l’ottenimento dei vini rosso e rosato come previsto dal disciplinare. EN The zone i

Page 21

Note:116les distances entre les rangées et les systèmes de taille sont tels à permettre la meilleure disposition et la meilleure rationalisation des v

Page 22 - Le denominazioni

Note:117QUISTELLO IGT LAMBRUSCO (IGP)

Page 23 - COLLI DI PARMA DOC (DOP)

SABBIONETA IGTLAMBRUSCO (IGP)Il Lambrusco mantovano è prodotto in due distinte aree della bassa pianura padana: il territorio dell’Oltrepò mantovano,

Page 24

journaliste. La méthode d’évaluation utilisée est celle de “l’Union Internationale des Œnologues” qui évalue le vin à l’œil (la limpidité, l’effervesc

Page 25

It is the result of carefully selected of grape varieties, a process conducted throughout the centuries and closely linked to the soil texture chosen

Page 26

STORIALe sue antiche origini, in gran parte sconosciute, circondano di mistero l’”Aceto più speciale del mondo”, la prima idea e le tecniche per farlo

Page 27

nell’Ottocento, attraverso gli elenchi dotali delle nobili famiglie reggiane. All’epoca era buona norma infattiarricchire la dote della nobildonna che

Page 28

Prodotti del territorio“Aceto Balsamico Tradizionale di Reggio Emilia” ed è consentita la citazione “extra vecchio” per il prodotto che abbia avuto un

Page 29 - E DI CANOSSA DOC (DOP)

Aceto Balsamico Tradizionale di Reggio Emilia Dop(Ministry of Agricultural, Food and Forestry Policies). In 2000, by adding Traditional Balsamic Vine

Page 30

Prodotti del territorioLe reste est l’histoire de nos jours.La qualite doit etre respectée, aimée, protegéePour sauvegarder la qualité du produit et l

Page 31

CONSORZIO TUTELA ACETO BALSAMICO TRADIZIONALE DI REGGIO EMILIAP.zza della Vittoria, 3 - 42121 Reggio EmiliaTel. 0522.796569 - Fax 0522.046452abtre@re.

Page 32

Prodotti del territorio

Page 33

Parmigiano-Reggiano DopParmigiano-Reggiano, tanto piacereBenvenuti in un mondo in cui il lavoro dell’uomo, la storia, le tradizioni, un ambiente natur

Page 34

Prodotti del territorioe interpreti dei segreti legati all’assoluta artigianalità della lavorazione del latte, sono i maestri casari, che in poco meno

Page 36 - “SANRUFFINO”

Parmigiano-Reggiano Dopaiuta il consumatore a individuare il grado di stagionatura del prodotto preconfezionato disponibile nei punti di vendita. Un b

Page 37 - “VIGNA CA’ DEL LUPO”

Prodotti del territorioall’aria senza protezioni, al ne di non provocare fenomeni di ossidazione della pasta che ne impoverirebbero il gusto.EN Parm

Page 38 - “CODAROSSA”

Parmigiano-Reggiano Dopthe world, has proved to be particularly suitable for the youngest consumers.The land and its menThe inimitable characteristics

Page 39 - MODENA DOC (DOP)

Prodotti del territorioThis is an important part of the process for the consumers. It is the time ofselection and certication of an absolute guaran

Page 40

Parmigiano-Reggiano Doples traditions, un milieu naturel qui s’étend entre des euves, des plaines et des collines donnent vie à un goût et à des parf

Page 41 - Cantine Riunite & CIV SCA

Prodotti del territorioEmilia, Modène, Bologne (à gauche du euve Reno) et Mantoue (à droite du Po).C’est sur ce territoire que sont concentrés les 3

Page 42 - MODENA DOP

Parmigiano-Reggiano Dopconsommateurs, et sur les portions conditionnées est apposée une étiquette spécique, mettant en évidence qu’il s’agit

Page 43 - “ROBANERA”

Prodotti del territorioBien qu’il soit très improbable qu’il reste longtemps inobservé, il convient de savoir que le produit conditionné sous vide peu

Page 44 - Degustationsnotizen

Parmigiano-Reggiano DopParmigiano-Reggiano wird nämlich als eine Calciumquelle mit besonders hoher Bioverfügbarkeit (also eine Calciumform, die dem Kö

Page 45 - SORBARA DOC (DOP)

Prodotti del territoriogekommen ist, verarbeitet.Milch, Feuer, natürliches Lab und veredelte Molke, reich an Milchfermenten, die von der Verarbeitung

Page 46

Cenni storiciIl Lambrusco: il vino rosso... frizzante! Probabilmente, l’insieme delle sue peculiarità è il risultato dello straordinario compendio del

Page 47 - Cantina di S. Croce SAC

Parmigiano-Reggiano DopCONSORZIO DEL FORMAGGIO PARMIGIANO-REGGIANOVia Kennedy, 18 - 42124 Reggio EmiliaTel. 0522/307741 - Fax 0522/307748www.parmigian

Page 48 - Cantina Sociale

* Ariola Vigne e Vini SRLEMILIA IGP LAMBRUSCO “MARCELLO” 2011 ... 102* Azienda Agricola Garuti Elio ed E

Page 49 - Formigine Pedemontana SAC

* Cantine Lebovitz SNCLABRUSCO MANTOVANO DOP “ROSSO DEI CONCARI” 2011 ... 71* Cantine Riunite & Civ SCACOLLI DI SCANDIANO E DI CA

Page 50 - DI SORBARA DOP 2011

Progetto graco e art directionGratalia Industrie GracheCoordinamento redazionaleClaudio Marastoni Communication srlAnalisi sensoriali e descrizioni

Page 51 - Settecani Castelvetro SAC

I logotipi, i marchi e le foto, relativi ai Consorzi di Tutela sono stati forniti dagli stessi i quali assumendosene ogni responsabilità, ne hanno aut

Page 53 - “SCAGLIETTI”

Short historyLambrusco: the sparkling... red wine! Its singular characteristics are probably due to the extraordinary blend of climate, land and the

Page 54 - “VILLA BADIA”

Aperçus historiquesLe Lambrusco: le vin rouge... pétillant! Probablement, l’ensemble de ses caractéristiques sont le résultat d’une combinaison des te

Page 55 - Eredi Garuti Romeo

Zur GeschichteDer Lambrusco-Wein: der perlende... Rotwein!Die Gesamtheit seiner Eigenschaften ist wahrscheinlich das Resultat der außerordentlichen Ei

Page 57 - DI CASTELVETRO DOC (DOP)

ViniMANTOVAPIACENZAPARMA18REGGIOEMILIAMODENA

Page 58

Concorso EnologicoTerre di Lambrusco2012

Page 59

VitigniMANTOVAFORLÌ-CESENARIMINI19FERRARAColli di Parma Doc (Dop)Colli di Scandiano e di Canossa Doc (Dop)Reggiano Doc (Dop)Lambrusco Salamino di Sant

Page 61 - “ROSSO FOSCO”

21Le denominazioni, le indicazioni ei vini selezionati

Page 62 - CASTELVETRO DOP AMABILE 2011

22COLLI DI PARMA DOC (DOP)I vini a Denominazione di Origine Controllata della provincia di Parma sono tutelati dal Consorzio Volontario per la Tutela

Page 63

23Denominazione sono come media di c.a. 1400 tonnellate di uve, per una produzione di c.a. 9000 hl di vino, di cui il 70% viene imbottigliato con il r

Page 64 - “IL FOJONCO”

24Note:24and international acknowledgements for the quality of their Doc (Dop) and Igt (Igp) products. Besides the wines mentioned above, there is an

Page 65 - “QUATTRO VILLE”

25Note:25jusqu’au Po, la production de Fortana del Taro est importante, dénommée ainsi car elle se développe le long du euve Taro; c’est un vin rouge

Page 66 - DOC AMABILE 2011

2626der Via Emilia bis zum Fluss Po reicht, ist die Produktion der Rebsorte Fortana del Taro sehr wichtig. Sie wird so genannt, weil sie insbesondere

Page 68

COLLI DI SCANDIANO E DI CANOSSA DOC (DOP)Nel 1976 nasce il disciplinare del Bianco di Scandiano, oggi modicato in Colli di Scandiano e di Canossa. Il

Page 70

ben denite, in grado di far apprezzare al meglio piatti come lo zampone con le lenticchie e il cappello da prete. Tipico delle nostre zone anche il M

Page 71 - “LUNA DI MARZO”

the Cappello da Prete pork speciality. Malbo Gentile grapes are also typical of our areas and are used to produce an elegant wine, sometimes enriched

Page 72 - “ROSSO DEI CONCARI”

faire apprécier au mieux des plats comme le zampone avec le lentilles et le cappello da prete (chapeau de prêtre pour sa forme, farci de viandes de po

Page 73 - DI SANTA CROCE DOC (DOP)

weißem Fleisch passen. In einem so vielfältigen Panorama dürfen auch Rotweine nicht fehlen, sowohl schäumend als auch still, jung und gealtert, wie de

Page 75

Note:“GRASPAROSSA”Rosso porpora intenso, si apre su note di frutta rossa di mirtillo e fra-gola, ben amalgamate con una sen-sazione erbacea di sottofo

Page 76

Note:Cantine Due Torri nella Val d'Enza SCASede: Strada Barco, 2/442027 Montecchio Emilia (RE)Tel. 0522 864105 - Fax 0522/863381e-mail: info@cant

Page 77 - “TRE MEDAGLIE”

Note:“VIGNA CA’ DEL LUPO” Rosso purpureo con spuma persi-stente. Naso dolce denito da note di ciliegie di Vignola e violetta di cam-po. In bocca entr

Page 78

Note:Rosso porpora deciso. L’olfatto si apre su note vegetali di foglia di agrume, proseguendo su toni fruttati di cilie-gia. In bocca è morbido e ama

Page 79 - REGGIANO DOC (DOP)

38MODENA DOC (DOP)L’origine storica della menzione “Modena” o “di Modena” è sicuramente nota nella metà del 1800 grazie alla metodologia produttiva re

Page 80

SommarioIntroduzione ... 5Presentazione ...

Page 81

39and fragrance of the aromas, with their oral and fruited notes, contribute towards the avour balance of the wine.FR L’origine historique de la me

Page 82

Note:40“CIV&CIV - VECCHIO DUCATO”Colore rosso rubino. Profumi vinosi intensi che aprono la strada ad un gusto saporito, con acidità in equili-brio

Page 83 - REGGIANO DOC

Note:41Marcata veste cardinalizia. Al naso offre sentori di mora di gelso macera-ta e ribes nero. Entra in bocca deciso e chiude con scia di erbe arom

Page 84 - Centro di Massenzatico SCA

Note:42“ROBANERA”Rosso rubino con riessi violacei, con spuma cremosa. Profumi eleganti di piccola frutta rossa, sostenuti da note oreali di peonia.

Page 85 - “CANTINA ALBINEA CANALI”

Note:43Degustationsnotizen

Page 86 - “CUVÈE 1950”

LAMBRUSCO DI SORBARA DOC (DOP)Il “Lambrusco di Sorbara” è un vitigno a bacca rossa di elevata vigorìa, con portamento semi-eretto, ma ha ori 

Page 87 - “FOGLIE ROSSE”

medium-high acidity, a fairly low alcoholic strength and evident oral and fruited notes. The freshness and fragrance of their aromas contribute towa

Page 88 - “I QUERCIOLI”

Note:46Veste rubino trasparente. Naso vino-so con riconoscimenti oreali di ge-ranio rosso. In bocca entra con una gustosa scia tannica e saporita.Abb

Page 89 - “L’OLMA”

Note:47DegustationsnotizenRubino trasparente e cristallino che si apre al naso con sensazioni di frago-lina di bosco e rosa canina. Gusto di piacevole

Page 90 - “PIAZZA SAN PROSPERO”

Note:48Rubino tenue e trasparente. Naso ne di rosa rossa con chiusura di me-lograno. Gusto sapido con adeguata acidità, elegante e di gradevole beva.

Page 92 - “VERMIGLIO - VILLA PRATO”

Note:49DegustationsnotizenRubino tenue ma brillante, con spuma cremosa. Al naso emergono sensazio-ni di polpa di fragola e succo d’acero. All’esame gu

Page 93 - Cantina Sociale di Arceto SCA

Note:50Rubino tenue. Olfatto ne con note agrumate di pompelmo rosa e frago-line di bosco. Nota fresca ben amal-gamata alla morbidezza, con tanni-no g

Page 94

Note:51Cantina Settecani Castelvetro SACSede: via Modena, 184 41014 Settecani di Castelvetro (MO)Tel. 059 702505 - Fax 059 702010e-mail: info@cantinas

Page 95 - EMILIA IGT LAMBRUSCO (IGP)

Note:52“SCAGLIETTI”Cerasuolo luminoso con spuma per-sistente. Aromi di fragola matura su sfondo oreale con riconoscimenti di rabarbaro. In bocca è fr

Page 96

Note:53Rosso rubino luminoso. Naso dal carattere rustico con evidenti note di ori freschi. Al gusto è asciutto, con ottima freschezza e buon tannin

Page 97

Note:54“ROSà”Rosso cerasuolo cristallino. Olfatto delicato di melone bianco e fragolina selvatica. Bella acidità rinfrescante, vivace con buona persis

Page 98

Note:55Colore buccia di cipolla. Naso di pompelmo rosa e nespola. In bocca è piacevolmente agrumato, secco e gu-stoso, con ottima beva.Abbinamento: po

Page 99 - Monte delle Vigne

LAMBRUSCO GRASPAROSSA DI CASTELVETRO DOC (DOP)Il “Lambrusco Grasparossa di Castelvetro” è un vitigno a bacca rossa di media vigorìa con portamento sem

Page 100 - “FOIÉTA”

acidité, avec des notes fruitées très évidentes. La fraîcheur et la fragrance des parfums contribuent à leur équilibre gustatif.DE Der “Lambrusco Gra

Page 101 - “IL CASTELLO”

Note:58Cantine Riunite & CIV SCASede: via G. Brodolini, 2442040 Campegine (RE)Tel. 0522 905711 - Fax 0522 905778e-mail: [email protected]

Page 102 - “IL LAMBRUSCO”

Un vino che è un patrimonio ed un biglietto da visita per un’intera Regione e non solo.Questo è il Lambrusco e la Camera di commercio di Reggio Emili

Page 103 - “MARCELLO”

Note:59Villa di Corlo - di M. Antonietta Munari & C. SASSede: Strada Cavezzo, 20041126 Baggiovara (MO)Tel. 059 510736 - Fax 059 510736e-mail: info

Page 104 - “OTTOCENTONERO”

Note:60“ROSSO FOSCO”Rubino con riessi violacei. Profu-mi oreali delicati con sfumature di mora di rovo. In bocca è piacevol-mente morbido, con o

Page 105 - “TERRA CALDA”

Note:61Rosso porpora con mousse garbata. Naso con efuvi vegetali boschivi e fruttati di amarena. Il gusto piacevole, nella sua calibrata dolcezz

Page 106 - “TERRE VERDIANE”

Note:62“DONELLI 1915”Veste violacea con spuma briosa. Ol-fatto ne e delicato, ci riporta petali di rosa selvatica e frutto fragrante di lampone. Gust

Page 107 - “DONELLI 1915”

Note:63Degustationsnotizen“IL FOJONCO”Rubino luminoso. Profumi gentili di lampone e ribes. In bocca ritorna la polpa di frutta, pieno e suadente con 

Page 108 - “OTELLO NERO DI LAMBRUSCO”

Note:64“QUATTRO VILLE”Rosso rubino con riessi purpurei. Profumi delicati di ciliegia e ribes ros-so. In bocca riprende le note fruttate percepite

Page 109

Note:65“RIGHI”Rosso rubino di media intensità con riessi porpora. Naso vegetale che sfocia in sensazioni fruttate di frago-line. In bocca corrisp

Page 110 - LAMBRUSCO ROSATO 2011

LAMBRUSCOMANTOVANO DOC (DOP)Il Lambrusco Mantovano Doc (Dop) è sempre stato considerato il “vino della tradizione”, nato da una pluricentenaria esperi

Page 111 - LAMBRUSCO (IGP)

EN Lambrusco Mantovano Doc (Dop) has always been considered the “wine of tradition”, created as it is from centuries of wine-growing experience and d

Page 112

CONSORZIO VOLONTARIO LAMBRUSCO MANTOVANO DOCvia Calvi, 28 - 46100 MantovaTel. 0376 234420 - Fax 0376 234429e-mail: [email protected]

Page 113 - Cantina di Carpi SAC

Un vino che è un patrimonio ed un biglietto da visita per un’intera Regione e non solo.Questo è il Lambrusco e la Camera di commercio di Reggio Emili

Page 115 - QUISTELLO IGT

Note:70“LUNA DI MARZO”Veste rosso rubino impenetrabile con riessi violacei. Naso elegante che si dispiega su note di confettura di pru-gna selvatica

Page 116

Note:71Degustationsnotizen“ROSSO DEI CONCARI”Colore viola nitido. L’olfatto delicato e ne annuncia la pulizia dei frutti rossi di ciliegia e fragolin

Page 117

LAMBRUSCO SALAMINO DI SANTA CROCE DOC (DOP)Il “Lambrusco Salamino di Santa Croce” è un vitigno a bacca rossa di buona vigorìa con portamento semi-eret

Page 118

“terres argileuses des vallées asséchées” on obtient un vin bien coloré, de bonne charpente, au corps moelleux, acidité moyenne et avec des notes frui

Page 119 - SABBIONETA IGT

Note:74“CIV&CIV - LINEA ENOLOGO”Veste rubino con riessi porpora. Profumi di ori freschi e frutti rossi. In bocca è equilibrato, chiude con n

Page 120

Note:75“DONELLI 1915”Luminoso rosso rubino con orli vio-lacei. Intensa nota di fragola matura che spicca su uno sfondo dominato da sensazione fermenta

Page 121 - Prodotti del territorio

Note:76“TRE MEDAGLIE”Rosso porpora. Naso che si presenta con sentori di amarena e frutti tropi-cali. Al gusto entra morbido, chiude con un nale agrod

Page 122

Note:77

Page 123

REGGIANO DOC (DOP)La denominazione Lambrusco pare sia direttamente collegata al termine Labrusca, utilizzato per indicare viti primitive e selvatiche

Page 124 - FR L’HISTOIRE

Un vino che è un patrimonio ed un biglietto da visita per un’intera Regione e non solo.Questo è il Lambrusco e la Camera di commercio di Reggio Emili

Page 125 - DE DIE GESCHICHTE

spumante si ritrovano le diverse caratteristiche che ben si adattano alla cucina tipica emiliana. È infatti, il Lambrusco, nelle tipologie più colorat

Page 126

important wines linked by a single common denominator, i.e. the territory of Reggio Emilia.FR L’appellation Lambrusco paraît être reliée directement

Page 127

Rebe in der Landwirtschaft und in den Provinzen von Reggio Emilia und Modena wurden angenehm duftende, nicht sehr alkoholhaltige Weine hergestellt. Di

Page 128 - Parmigiano-Reggiano Dop

Note:82Rosso rubino intenso. L’olfatto si apre con note fruttate di ciliegia e mora, che proseguono integre al gu-sto; chiusura nale gradevolmente

Page 129

Note:83Rubino di media concentrazione con spuma persistente. Profumi intensi di viola e riconoscibili note vegetali e ter-rose. Al gusto si presenta c

Page 130

Note:84Rubino con orli purpurei. Profumi puliti e gradevoli, delineati su note fragranti di amarena e marasca. In bocca ne ed elegante, rimanda bene

Page 131

Note:85Rubino con tenui riessi violacei. Naso con intenso impatto fruttato di amarena e lampone su sfondo er-baceo. In bocca ne ed elegante,

Page 132

Note:86Rosso rubino intenso. Al naso esplo-sione oreale delineata da violetta e peonia su sfondo fruttato. Gusto pulito con chiare note di fresch

Page 133

Note:87Mousse seducente dalle tonalità violacee. Intenso color porpora. Al naso il bouquet si apre con note di mora e lampone integre e sentori di vio

Page 134

Note:88Rossa porpora intenso luminoso. Olfatto che include sentori fruttati e oreali per-fettamente integrati. Riconoscimenti che si confermano al gu

Page 135

Un vino che è un patrimonio ed un biglietto da visita per un’intera Regione e non solo.Questo è il Lambrusco e la Camera di commercio di Reggio Emili

Page 136

Note:89Rosso rubino con sfumature porpora. Profumi minerali e terrosi su sfondo fruttato polposo. In bocca piacevole e di buona beva, equilibrato da u

Page 137

Note:90Rosso rubino. Olfatto intenso con note evolute di rabarbaro, ginger e geranio. In bocca denota un buon equilibrio gustativo, chiude con na-le

Page 138

Note:91Veste rubino intenso. Al naso ingres-so oreale di ginger e rosa. In bocca asciutto, fresco e sapido, con ritorno di frutto pieno.Abbinamento:

Page 139

Note:92Colore rosso cerasuolo. Presenta pro-fumi declinati su note di piccoli frutti rossi e rosa. Al gusto buona acidità rinfrescante, chiude con

Page 140

Note:93Colore porpora denso. Impatto olfat-tivo di prugna, pera william e sfondo erbaceo di mentuccia. In bocca entra vigoroso, con chiusura gradevolm

Page 141 - Indice dei vini premiati

EMILIA IGT LAMBRUSCO (IGP)La zona di produzione dei vini ad Indicazione Geograca Tipica Emilia o dell’Emilia è compresa nelle province di Fer

Page 142

EN The area within which the “Emilia” or “dell’Emilia” Typical Geographic Indication wines Igt (Igp) are produced is situated in the provinces of Fer

Page 143

touche les six-cents mille hectolitres et leur marché, en plus du marché italien, est profondément international.DE Das Produktionsgebiet der Landwei

Page 145

Note:98Rosso purpureo con spuma briosa. Al naso si dispiega su sensazioni di fragola, lampone e viola appassita. Il gusto è deciso, intenso e persiste

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire